I “John” = Ioannes. Related to “Jesus” in v27. From Hebrew yochanan (Johanan); from Yehochanan (“the Lord has been gracious”); {from YHVH (see note A above)} + chanan (beseech, show favor, be gracious; properly, to bend in kindness to someone with less status). This is John, meaning “the Lord has been gracious.”
J “Baptist” = Baptistes. 12x in NT. From baptizo (to submerge, wash, or immerse; used specially for baptism); from bapto (to dip or dye; to entirely cover with liquid, to stain). This is baptizer or Baptist. The term is only used for John the Baptist.
K “others” = allos. This is other, another. Specifically, it is another of a similar kind or type. There is a different word in Greek that speaks of another as a different kind (heteros).
L “Elijah” = Elias. Related to “Jesus” in v27 & “John” in v28. From Hebrew Eliyyah (Elijah) {from el (God, god) + Yah (the shortened form of the name of the God of Israel; God, Lord); {from YHVH (see note A above}}. This is Elijah, “The Lord is God.”
M “one” = heis. This is one, a person, only, some.
N “prophets” = prophetes. From pro (before, in front of, earlier than) + phemi (to declare, say, use contrasts in speaking to shed light on one point of view); {from phao (to shine) or phaino (to bring light, cause to appear, shine, become visible or clear)}. This is a prophet or poet – one who speaks with inspiration from God.